忍者ブログ
人生百態真的不能預料 循規蹈矩換來的不一定好 so c'mon♥Be Gee's
[64]  [63]  [62]  [61]  [60]  [59]  [58]  [57]  [56]  [55]  [54
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

這首歌寫的就是樸實但甜蜜的生活

所謂平凡的幸福
有天哥應該很嚮往,科科


輕柔恬淡的曲風
的確能讓聆聽者感受到歌詞想要表達的意境

雖然對我而言並非一箭穿心的歌曲
卻能使我一再地播放

撇開演唱者不說
歌曲本身也能使你我聽了感受到甜蜜與會心一笑吧!



 
作詞:H.U.B.
作曲:Ichiro Fujiya
 
風に揺れる午後の光    テーブルに乗せたTea for two
午後的陽光在風中閃爍 放在桌上的Tea for two
僕はソファに横になって     君を見つめている
我躺在沙發上 凝視著你
 
何だか歌ってるみたいに 繰り返し読んでいるレシピ
好似輕聲歌唱一般 反覆念著食譜
どんなものが出来上がるの? レモンとバニラの香り
究竟會做出什麼樣的料理? 檸檬與香草的芬芳
君が作ってくれるなら   それだけでホント嬉しくて
倘若你願意為我下廚 我便心滿意足
ずっと続くように
但願永遠都能這樣
 
大切で大切で世界で一番に大切な人
最愛的 最愛的 這世上我最愛的你
いつまでもいつまでも   僕のそばで笑って見つめさせて
永遠 永遠 讓我看著你在身邊歡笑
 
手伝うフリして、噓だよ   kissしたくなっただけさ
假裝要幫忙,其實不是 只是想趁機吻你
後ろから抱きしめたまま   作るのってどうかな?
從後面抱住你 看你要怎麼做料理?
 
明日で世界が終わりなら   明日もこうして笑いたい
如果說明天就是世界末日 希望明天我們依然能歡笑如昔
きっとレシピを読んでる君   僕はkissしてる君に
你繼續看著食譜 而我同樣親吻著你
そして「好きだよ」って言うから うなつ"いてくれればいいから
我會跟你說「我愛你」 你只需要點點頭就行
今日と同じように
就像今天一樣
 
君だけが君だけが 僕を強くも臆病にもするよ
只有你 只有你 可以令我既堅強又脆弱
愛しても愛しても 愛していない気がして怖い
愛得再深 愛得再多 我仍害怕愛得不夠
守りたいからせつなくて
想要守護你的心情讓我感到心痛
 
大切で大切で 世界で一番に大切な人
最愛的 最愛的 這世上我最愛的你
何よりも何よりも 君に出会えたことが幸せ
任何事 任何事 都比不上與你的邂逅來得更幸福
ただふたりでいるだけで ただそれだけで甘い時間を
只要我倆在一起 僅僅如此時光就是甜蜜的
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
<< 集會結社? HOME 昌珉啊 >>
Stand By U
熱騰騰新文章
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
プロフィール
HN:
又又
年齢:
36
性別:
女性
誕生日:
1988/09/22
職業:
夫人/網民
趣味:
幻想/唱歌
バーコード
ブログ内検索
忍者ブログ [PR]